ФЭНДОМ


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA


Испанский язык
Самоназвание:

Español, Castellano

Страны:

Испания, Мексика, Колумбия, Аргентина и т. д. (см. Географическое распространение)

Регионы:

Европа: Испания, Андорра и иммигрантские общины по всей Европе
Америка: Латинская Америка, Карибы и США
Африка: Экваториальная Гвинея, Западная Сахара и другие мелкие регионы Африки
Океания: Остров Пасхи и общины иммигрантов в Австралии
Азия: несколько тысяч человек на Филиппинах и небольшие постепенно исчезающие общины

Официальный статус:

Аргентина, Боливия, Венесуэла, Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Европейский Союз, Западная Сахара, Испания, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мексика, Никарагуа, Нью-Мексико (США), Панама, Парагвай, Перу, Пуэрто-Рико (США), Сальвадор, Уругвай, Чили, Эквадор, Экваториальная Гвинея;
Организации: ЕС, ООН, ОАГ

Регулирующая организация:

Ассоциация академий испанского языка под руководством Королевской испанской академии

Общее число говорящих:

385 миллионов (430-450 миллионов, включая людей, для которых испанский является вторым языком)

Рейтинг:

2-4 (зависит от методики подсчета)

Классификация

Индоевропейская семья

Романская группа
Иберо-романская подгруппа
Письменность:

латиница

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

исп 230

ISO 639-1:

es

ISO 639-2:

spa

ISO 639-3:

spa

См. также: Проект:Лингвистика

Испа́нский или касти́льский язык (исп. español o castellano) — иберо-романский язык, зародившийся в средневековом королевстве Кастилия, которое включало в себя современную территорию провинции Бургос и автономных областей Ла Риоха и Кантабрия.

Является родным языком 358 миллионов человек (по оценкам издания World Almanac, 1999). С учетом людей, для которых испанский является вторым языком, эта цифра возрастает до 430-450 млн.

Письменность на основе латинского алфавита.

Географическое распространение Править

Countries With a Significant Hispanic Population
Number of Native Speakers
  1. Мексика (106,255,000)
  2. Колумбия (45,600,000)
  3. Испания (44,400,000)
  4. Аргентина (41,248,000)
  5. Соединённые Штаты Америки (41,000,000)
  6. Перу (26,152,265)
  7. Венесуэла (26,021,000)
  8. Бразилия (19,700,000)
  9. Чили (15,795,000)
  10. Куба (11,285,000)
  11. Эквадор (10,946,000)
  12. Доминиканская Республика (8,850,000)
  13. Гватемала (8,163,000)
  14. Гондурас (7,267,000)
  15. Боливия (7,010,000)
  16. Сальвадор (6,859,000)
  17. Никарагуа (5,503,000)
  18. Парагвай (4,737,000)
  19. Коста-Рика (4,220,000)
  20. Пуэрто-Рико (4,017,000)
  21. Уругвай (3,442,000)
  22. Панама (3,108,000)
  23. Филиппины (2,900,000)
  24. Франция (2,100,000)
  25. Португалия (1,750,000)
  26. Гаити (1,650,000)
  27. Россия (1,200,000)
  28. Марокко (960,706)
  29. Соединённое Королевство (900,000)
  30. Япония (500,000)
  31. Италия (455,000)
  32. Экваториальная Гвинея (447,000)
  33. Германия (410,000)
  34. Западная Сахара (341,000)
  35. Канада (272,000)
  36. Китай (250,000)
  37. Гайана (198,000)
  38. Швейцария (172,000)
  39. Израиль (160,000)
  40. Австралия (150,000)
  41. Белиз (130,000)
  42. Кюрасао (112,450)
  43. Аруба (105,000)
  44. Республика Корея (90,000)
  45. Андорра (40,000)
  46. Швеция (39,700)
  47. Тринидад и Тобаго (32,200)
  48. Турция (29,500)
  49. Новая Зеландия (26,100)
  50. Нидерланды (17,600)
  51. Финляндия (17,200)
  52. Французская Гвиана (13,000)
  53. Румыния (7,000)
  54. Бонайре (5,700)
  55. Виргинские острова (США) (3,980)
  56. Ливан (2,300)
  57. Австрия (1,970)
  58. Кувейт (1,700)

На испанском языке говорят 34,5 млн. человек в США, а в Пуэрто-Рико и штате Нью-Мексико он, наряду с английским, признан государственным. Кроме того, несколько миллионов носителей испанского языка проживают в штатах Калифорния, Флорида, Техас и Нью-Йорк. Также на испанском языке говорят 15% населения Американских Виргинских островов.

Испанским языком владеет большая часть населения британской территории Гибралтара, хотя государственным на ней является английский. Также там используется смесь испанского и английского, называемая янито.

Испанский язык широко используется в Андорре (от 10 до 25% населения) и Белизе (60%), на Арубе (85%) и Кюрасао (65%). Также на нем говорят на Бонайре (35%), в Бразилии, Тринидаде и Тобаго, Западной Сахаре (на территории, контролируемой Фронтом Полисарио), на Филиппинах (по разным данным на испанском общаются от 0,01% населения или 2658 человек согласно [1] до 2% или 2,9 млн. согласно [2]) и в общинах сефардов в Марокко, Сербии и Черногории, Турции и Израиле.

В Бразилии, где население говорит на португальском языке, за испанским закрепился статус второго языка среди студентов и дипломированных специалистов. По мере ослабления зависимости экономики страны от торговых операций с США и Европой и увеличения торгового оборота с соседними испаноязычными странами (особенно с входящими в блок Меркосур), больше внимания стало уделяться билингвизму и знанию испанского языка. 7 июля 2005 года Национальный Конгресс Бразилии одобрил закон, закрепивший за испанским статус второго языка в государственных и частных школах страны [3]. Популярность испанского языка в Бразилии увеличивает то, что он очень похож на португальский и почти во всех соседних странах является официальным. В приграничных городах Бразилии (особенно, на бразильско-уругвайской границе) также говорят на смеси испанского и португальского под названием портуньол.

Испанский — официальный язык Организации Объединённых Наций, Европейского Союза и Организации Американских Государств.

Диалекты Править

Производные языки Править

Существуют среди креольских и производных от него языков, в том числе ладино (сефардский), чабакано (Филиппины), папиаменто (Карибы) и пеланкеро.

Испанский или кастильский? Править

Как в Испании, так и в Латинской Америке испанский язык также называют кастильским (исп. castellano) в соответствии с названием региона, в котором он зародился. Этим подчеркивается его отличие от других языков Испании. Такое разделение достаточно популярно среди населения стран Южного конуса и носителей каталонского, галисийского и баскского языков.

Многие филологи считают, что кастильским следует называть язык, на котором говорили в Кастилии в средние века. Однако с ними не согласны другие — они предлагают не использовать название «испанский», так как оно указывает на то, что этот язык в Испании один, что каталонский, галисийский и баскский — не испанские языки.

Испанцы обычно называют свой язык испанским, когда он упоминается вместе с иностранными языками, и кастильским при упоминании вместе с другими языками Испании. В остальном испаноязычном мире используются оба названия, но преобладает первое («испанский»).

АнтропонимикаПравить

История Править

Алфавит Править

Испанский язык использует латинский алфавит, с дополнительной буквой «ñ» (произносится как мягкая [н]). Традиционно ch (che, произносится как [ч]), "ll", и "rr" до 1994 считались отдельными буквами, со своими именами и местом в алфавите (a, b, c, ch, d, …, l, ll, m, n, ñ,… ,q,r,rr,s,t …,). С 1994 года они не считаются отдельными буквами, и слова с "ch" сейчас находятся между "ce" и "ci", вместо размещения после "cz", и соответственно это изменение в силе и для "ll" and "rr".

Правила чтения Править

Ударение в испанском языке Править

Ударение в испанских словах падает на последний слог, если слово заканчивается на согласную (кроме n или s). Если слово заканчивается на гласную или на согласные n или s, то ударение падает на предпоследний слог.

В случае исключения при письме обязательно ставится ударение на ударной гласной.

Ударение также указывается при необходимости разбить дифтонг: «conocía» (знал), «tenía» (имел).

Практическая транскрипция на русский язык Править

См. статью Правила испано-русской практической транскрипции

Испанский язык в мире Править

В ноябре 2004 года в Росарио (Аргентина) прошёл Третий международный конгресс испанского языка, организованный испанской Королевской академией испанского языка, Институтом Сервантеса и королевской четой Испании. Конгресс, проходивший на высшем уровне, открыли король Испании Хуан Карлос I и президент Аргентины Нестор Карлос Киршнер. Большинство выступающих составили известнейшие латиноамериканские писатели.

Проблемы, обсуждавшиеся конгрессом, касались не только испанского, но и любого языка международного общения, и речь при этом шла не столько о лингвистических изменениях, сколько о политических факторах, влияющих на его судьбу.

Во-первых, как отмечали выступавшие, испанский язык всё более разобщается на уровне диалектов. Во-вторых, процесс глобализации и стремительное развитие технического прогресса упрощают язык, который всё больше рассматривается его носителями лишь как средство элементарной коммуникации, вследствие чего он лишается литературной глубины и художественного разнообразия.

В Аргентине, выбранной местом обсуждения этих проблем, отличие испанского языка от классического кастильского варианта, особенно заметно. В Аргентине и Уругвае массы говорят на так называемом lunfardo, диалекте испанских каторжников, которых ссылали в эти края в XVII-XVIII веках. К тому же в ХХ веке страну захлестнула волна иммиграции из Италии (сейчас потомки итальянцев составляют половину всех жителей страны), вследствие чего язык «обогатился» массой итальянских заимствований, морфологически оформленных в соответствии с правилами испанского языка.

Как утверждают специалисты, в настоящее время люди одной испаноязычной нации все меньше способны понимать разговорную речь другой нации. Как заявил король Хуан Карлос, «испанский язык — это единый, но полифонический голос. Это единый голос, состоящий из множества голосов, которые в разной степени ушли от первоначальной конфигурации».

Конгресс стал также местом острой дискуссии о последствиях глобализации для испанского языка. Большинство выступавших считают, что глобализация и развитие интернета приводят к излишнему упрощению испанского языка и засорению его англицизмами.

Ссылки Править

Шаблон:Языки ООН


Wikipedia

«Википедия» содержит раздел
на испанском языке
«Portada»


af:Spaans

als:Spanische Sprache an:Idioma español ang:Spēonic sprǣc ar:لغة إسبانية ast:Castellanu bat-smg:Ėspanū ruoda be:Гішпанская мова bg:Испански език bn:স্পেনীয় ভাষা br:Spagnoleg bs:Španski jezik ca:Castellà cs:Španělština cy:Sbaeneg da:Spansk (sprog) de:Spanische Sprache el:Ισπανική γλώσσα eml:Spagnôl en:Spanish language eo:Hispana lingvo es:Idioma español et:Hispaania keel eu:Gaztelania fa:زبان اسپانیایی fi:Espanjan kieli fr:Espagnol frp:Castilyan ga:Spáinnis gl:Lingua castelá he:ספרדית hi:स्पेनी भाषा hr:Španjolski jezik hsb:Španišćina hu:Spanyol nyelv hy:Իսպաներեն ia:Lingua espaniol id:Bahasa Spanyol ilo:Pagsasao nga Espaniol io:Hispaniana linguo it:Lingua spagnola iu:ᓯᐸᐃᓂᑎᑐᑦ/sipainititut ja:スペイン語 jbo:sanbau ka:ესპანური ენა ko:에스파냐어 ku:Zimanê spanî kw:Spaynek la:Lingua Hispanica lad:Lingua espanyola lb:Spuenesch li:Castiliaans lt:Ispanų kalba lv:Spāņu valoda mg:Fiteny espaniola mk:Шпански јазик ms:Bahasa Sepanyol nah:Caxtiltlahtōlli nds:Spaansche Spraak nds-nl:Spaans nl:Spaans nn:Spansk språk no:Spansk språk nv:Naakai bizaad oc:Castelhan pl:Język hiszpański pt:Língua castelhana qu:Kastilla simi rm:Lingua spagnola ro:Limba spaniolă scn:Lingua spagnola se:Spánskagiella sh:Španski jezik simple:Spanish language sk:Španielčina sl:Španščina sq:Gjuha spanjolle sr:Шпански језик sv:Spanska sw:Kihispania ta:ஸ்பானிய மொழி th:ภาษาสเปน tl:Wikang Kastila tr:İspanyolca ug:ئىسپان تىلى uk:Іспанська мова vi:Tiếng Tây Ban Nha war:Kinatsila nga yinaknan wuu:西班牙文 zh:西班牙语 zh-min-nan:Se-pan-gâ-gí zh-yue:西班牙話 zu:IsiSpanish