ФЭНДОМ


Японский язык
Самоназвание:

日本語

Страны:

Япония, Бразилия, США, Гуам, Маршалловы о-ва, Палау, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия

Официальный статус:

Япония, Ангаур (Палау)

Общее число говорящих:

127 млн.

Рейтинг:

8

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Японо-рюкюская семья

Письменность:

кандзи, кана

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

япо 870

ISO 639-1:

ja

ISO 639-2:

jpn

ISO 639-3:

jpn

См. также: Проект:Лингвистика
Файл:Nihongo.png

Япо́нский язы́к (яп. 日本語 нихонго ?) — язык японцев и государственный язык Японии. Число говорящих — около 127 миллионов человек (8-й в мире).

Распространение в мире Править

Бо́льшая часть японоговорящих проживает на Японском архипелаге. Частично используется японский язык в странах, когда-то захваченных Японией (Корея, Тайвань, часть Китая). Также наблюдается употребление языка японскими эмигрантами в некоторых областях Северной и Южной Америки (Калифорния, Гавайские острова, Бразилия). Японский доступен для изучения в школах большинства стран Азии и Океании.

Классификация Править

Генетические связи японского языка целиком не выяснены. Лексика японского языка может быть сопоставлена с лексикой алтайских или австронезийских языков, причём наиболее вероятным признаётся сопоставление с алтайскими языками. Японский может рассматриваться как изолированный язык.

Диалекты Править

Благодаря географическим особенностям Японии (множество изолированных островов, высокие горные пики), существует с десяток диалектов языка. Они различаются в словарном запасе, морфологии, употреблении служебных частиц, а в некоторых случаях — и в произношении. Среди распространённых можно выделить такие, как Кансай-бэн (関西弁), Тохоку-бэн (東北弁) и Канто-бэн (関東弁), диалект Токио и окрестностей. Говорящие на разных далёких диалектах часто не понимают друг друга (хотя, конечно, каждый японец знает стандартный японский язык). Наибольшие языковые различия имеются между южными (остров Рюкю и др.) и северными районами Японии. Основная территория делится на западную и восточную группы. На основе токийского диалекта был сформирован «общий язык» (共通語 кё:цу:го). Стандартизированный диалект с 1886 года стал изучаться в учебных заведениях. Сглаживание диалектических особенностей также связано с активным использованием общих диалектов в СМИ.

Японская письменность Править

Японская письменность обслуживается ка́ндзи (иероглифами заимствованными из Китая), двумя азбуками, созданными в Японии - катакана и хирагана (вместе называемые просто кана́), а также присоединившимися к ним в более позднее время латинскими буквами и арабскими цифрами. Каждый из этих видов письма обрёл своё традиционное место в современной письменности. Исключение какого-либо из перечисленных видов письма или замена одного другим в их принятом употреблении делает текст трудно читаемым или непонятным совсем (это, пожалуй, не относится к латинским буквам, роль и употребление которых ныне значительно меньше в сравнении с тремя основными видами письма).

Вся масса японской литературы, как художественная, так и научная, пользуется сочетанием иероглифов с каной. Возникает вопрос, каким же образом в современной японской письменности совместно уживаются кана́, преимущественно хирагана, и иероглифы.

Вопрос решается очень просто. Почти все слова с определённым лексическим содержанием пишутся иероглифами, все же остальные вспомогательные слова — каной. Существительные, местоимения и числительные передаются просто иероглифами. Что же касается изменяемых частей речи (т. е. прилагательных и глаголов), то лексическое содержание их передаётся иероглифами, изменяемая же часть или окончания — каной. Когда существительное играет роль послелога, то оно допускает две орфографии, либо передачу его через иероглиф (плюс, в необходимых случаях, прибавление к нему окончания, выражаемого каной), либо же оно пишется целиком каной.

Из такого сочетания иероглифов и каны получается так называемое «смешанное письмо» (漢字かな交じり文 кандзи канамадзирибун, что можно перевести как «письменность из иероглифов с примесью каны».) Смешанное письмо является нормой современного японского письма, в котором основное место принадлежит, несомненно, иероглифам.

Катакана употребляется главным образом для записи иностранных имён и вообще иностранных заимствований (гайрайго), кроме заимствований из китайского и частично корейского. Также катакана может использоваться в том случае, когда обычное иероглифическое написание заменяется каной. Ещё один случай — использование катаканы вместо хираганы как способ выделить часть текста, аналогично нашему курсиву или жирному шрифту. Катакана используется и в тексте телеграмм, посылаемых на японском языке в самой Японии (однако адрес должен быть снабжён иероглифами, чтобы облегчить поиски адресата и местности, в которой он живёт).

Хирагана используется в основном для записи суффиксов и окончаний слов. Можно упомянуть также литературу для детей, только начинающих читать, в которой пользуются одной только каной. Хирагана применяется для написания названий японских железнодорожных станций, которые также часто дублируются на ромадзи.

Ромадзи применяются в международных телеграммах на японском языке, и иногда в электронной почте. В Японии есть также некоторое количество сторонников полного перехода на ромадзи; издаётся небольшое количество книг, газет и журналов на ромадзи.

В японско-английских и даже иногда в японско-русских словарях используется ромадзи, что позволяет сортировать слова в обычном порядке латинского алфавита. Удобство ромадзи проявляется и в том, что японские учёные в грамматиках японского языка, особенно при фонетических рассуждениях, прибегают к ромадзи. Это и понятно, потому что ромадзи представляет собою буквенное письмо, между тем, как кана — силлабическое (слоговое).

Направление письма Править

Традиционно японцы использовали китайский способ письма — символы идут сверху вниз, а столбцы справа налево. Этот способ продолжает широко использоваться в художественной литературе и в газетах. В научной литературе, однако, чаще всего используется европейский способ письма — символы идут слева направо, а строки сверху вниз. Это связано с тем, что в научных текстах очень часто приходится вставлять слова и фразы на других языках, а также математические и химические формулы. В вертикальном тексте это очень неудобно.

Официально горизонтальное письмо слева направо было принято лишь в 1959 году. А до этого многие виды текстов набирались справа налево.

Тем не менее, даже сейчас уже очень редко, но всё же можно встретить горизонтальное письмо с направлением письма справа налево на вывесках и в лозунгах -- это, строго говоря, подвид письма вертикального, в котором каждый столбец состоит всего из одного знака.

Jappis ver

Пример вертикального японского письма

Jappis gor

Пример горизонтального японского письма

См. также Править

Wikipedia

«Википедия» содержит раздел
на японском языке
«メインページ»

Шаблон:Wikibooks

Ссылки Править

<span id="interwiki-ja-fa" /> <span id="interwiki-ro-fa" />an:Idioma chaponés ar:لغة يابانية ast:Xaponés az:Yapon dili bg:Японски език br:Japaneg bs:Japanski jezik ca:Japonès cs:Japonština cy:Japaneg da:Japansk (sprog) de:Japanische Sprache el:Ιαπωνική γλώσσα en:Japanese language eo:Japana lingvo es:Idioma japonés et:Jaapani keel eu:Japoniera fa:زبان ژاپنی fi:Japanin kieli fr:Japonais ga:Seapáinis gl:Lingua xaponesa he:יפנית hi:जापानी भाषा hr:Japanski jezik hsb:Japanšćina hu:Japán nyelv hy:Ճապոներեն ia:Lingua japonese id:Bahasa Jepang io:Japoniana linguo is:Japanska it:Lingua giapponese ja:日本語 jbo:ponbau ka:იაპონური ენა ko:일본어 ku:Zimanê japonî kw:Nihonek la:Lingua Iaponica lad:Idioma japonezo li:Japans lt:Japonų kalba lv:Japāņu valoda mk:Јапонски јазик ms:Bahasa Jepun nah:Xapontlahtōlli nds-nl:Japans nl:Japans nn:Japansk språk no:Japansk språk pl:Język japoński pt:Língua japonesa ro:Limba japoneză ru-sib:Японской говор scn:Lingua giappunisa se:Japánagiella sh:Japanski jezik simple:Japanese language sk:Japončina sl:Japonščina sq:Gjuha japoneze sr:Јапански језик su:Basa Jepang sv:Japanska sw:Kijapani ta:ஜப்பானிய மொழி th:ภาษาญี่ปุ่น tl:Wikang Hapon tr:Japonca tt:Yapon tele ug:ياپون تىلى uk:Японська мова vi:Tiếng Nhật Bản zh:日语 zh-classical:日本語 zh-min-nan:Ji̍t-pún-oē zh-yue:日語